MESSINA, SIMONA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 1.501
AS - Asia 373
NA - Nord America 313
SA - Sud America 110
AF - Africa 16
OC - Oceania 3
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 2.317
Nazione #
RU - Federazione Russa 1.212
US - Stati Uniti d'America 296
SG - Singapore 190
IT - Italia 109
BR - Brasile 89
FR - Francia 66
VN - Vietnam 47
GB - Regno Unito 41
KR - Corea 40
DE - Germania 37
TR - Turchia 30
CN - Cina 26
AR - Argentina 10
IN - India 9
PL - Polonia 8
CA - Canada 7
ID - Indonesia 7
JP - Giappone 6
MX - Messico 6
AT - Austria 4
BD - Bangladesh 4
EC - Ecuador 4
EE - Estonia 4
HK - Hong Kong 4
HU - Ungheria 4
LY - Libia 4
MY - Malesia 4
AU - Australia 3
BO - Bolivia 3
CO - Colombia 3
ES - Italia 3
KE - Kenya 3
NL - Olanda 3
ZA - Sudafrica 3
AL - Albania 2
IQ - Iraq 2
JM - Giamaica 2
MA - Marocco 2
PK - Pakistan 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AO - Angola 1
BE - Belgio 1
CH - Svizzera 1
CZ - Repubblica Ceca 1
DK - Danimarca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
EG - Egitto 1
FI - Finlandia 1
IE - Irlanda 1
KG - Kirghizistan 1
LT - Lituania 1
PA - Panama 1
PY - Paraguay 1
RE - Reunion 1
SE - Svezia 1
TN - Tunisia 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 2.317
Città #
Moscow 130
Singapore 97
Boardman 47
Naples 43
Chicago 41
Seoul 40
The Dalles 39
Ashburn 38
London 30
Rome 23
Lauterbourg 16
Ho Chi Minh City 15
Frankfurt am Main 14
West Jordan 14
Yubileyny 12
Hanoi 11
Dallas 9
Los Angeles 9
São Paulo 9
Beijing 8
Düsseldorf 7
Mumbai 6
Portsmouth 6
Tokyo 6
Verona 6
Wroclaw 6
Atlanta 5
Buffalo 5
Munich 5
New York 5
San Francisco 5
Surabaya 5
Bari 4
Brooklyn 4
Hong Kong 4
Kuala Lumpur 4
Santa Clara 4
Tripoli 4
Belo Horizonte 3
Boston 3
Chennai 3
Elk Grove Village 3
Mexico City 3
Montreal 3
Nairobi 3
Ninh Bình 3
Rio de Janeiro 3
Roubaix 3
San Giorgio a Cremano 3
San Marcellino 3
Toronto 3
Araruama 2
Blumenau 2
Budapest 2
Camaçari 2
Cape Town 2
Charlotte 2
Chiusi 2
Cosenza 2
Da Nang 2
Debrecen 2
Fisciano 2
Florence 2
Hải Dương 2
Itapecerica da Serra 2
Kingston 2
Lấp Vò 2
Manchester 2
Orlando 2
Osnabrück 2
Phoenix 2
Providence 2
Quito 2
Recife 2
Secaucus 2
Sydney 2
São Vicente 2
Thái Nguyên 2
Verdellino 2
Warsaw 2
Alexandria 1
Amsterdam 1
Anamã 1
Arapongas 1
Araxá 1
Araçatuba 1
Atibaia 1
Bauru 1
Betim 1
Bexley 1
Birigui 1
Bishkek 1
Bogotá 1
Brasília 1
Brisbane 1
Brussels 1
Bắc Giang 1
Bắc Ninh 1
Cabo Frio 1
Caivano 1
Totale 853
Nome #
"Ciao famiglia" - un'analisi 'veloce veloce' della lingua della serie 'Un medico in famiglia' 94
Che vai a ballare il flamenco? - Il che polivalente nell'italiano colloquiale 79
‘E vai!’ La lingua dei giovani in ‘Compagni di scuola’ 78
Le parole della paura. Uno studio lessico-grammaticale sulle formazioni frasali inerenti al campo semantico della paura. 74
The syntactic constructions of predicative adjectives. A Lexicon-Grammar study on propositional arguments in Italian 73
L’ “Italiano” e il suo doppio - La fiction televisiva come rappresentazione della realtà attraverso l’analisi linguistica di due prodotti esemplari: La Famiglia Benvenuti (1968) – Un medico in famiglia (1998) 72
La sceneggiatura come intermediazione tra scritto e parlato 70
Le voci dei protagonisti: Maurizio Braucci 68
L'"italiano vero-simile": la mimesi dell'italiano parlato nella fiction televisiva 67
Le voci dei protagonisti: Francesco Piccolo 65
COMUNICAZIONE, LINGUAGGI E SOCIETÀ. Studi in onore di Annibale Elia 65
Presentazione 63
La sceneggiatura tra letteratura e cinema. Giorgio Bassani: "Il giardino dei Finzi-Contini" 63
Paraphrases V↔N↔A in one class of psychological predicates 62
Il ’parlato trasmesso’ da modello a specchio - Le strategie linguistiche nelle collections del Centro RAI di Napoli” 62
“Profilo linguistico del racconto televisivo” 62
L’aggettivo predicativo. Classificazione lessico-grammaticale degli argomenti proposizionali 61
Il “parlato parlato trasmesso” 61
Quando lo schermo racconta. Rapporti linguistici tra cinema e televisione 61
Il che tuttofare 61
Il nome paura nell’italiano d’uso. 61
FROM THE NOVEL TO THE FILM: AN EXEMPLARY CASE: THE GARDEN OF THE FINZI-CONTINIS BY GIORGIO BASSANI 60
LE STRATEGIE LINGUISTICHE DEL RACCONTO TELEVISIVO - filmato 59
‘Che carino!’ La ‘lingua delle donne’ nella fiction tra stereotipo e realtà’ 58
Le espressioni di sentimento nel L.I.P 57
‘Scrivere parlando’. Alcune considerazioni sulle dislocazioni nel parlato seriale 57
The predicative adjective and its propositional arguments 55
Desideri? Sei desideroso? Hai un desiderio? 55
“BETWEEN REAL AND UNREAL – THE MIMESIS OF ITALIAN SPEECH IN TV SERIES” 55
“La parafrasi aggettivale dei verbi a completiva” 50
“La narrazione al plurale” 49
“Piuttosto che” l’italiano 48
Racconti allo specchio. Lo specchio nei racconti televisivi del genere fantastico 47
“Analisi di una classe di aggettivi nel lessico-grammatica dell’italiano” 45
“Storie ordinarie di gente comune - la riproduzione del parlato nel racconto televisivo” 44
“Il ‘verosimile’, il ‘vero e il ‘falso’. I mille modi di raccontare in tv” 43
Vampiri, fantasmi, delitti e piccole storie nei racconti delle collection prodotte dal CPTV Rai di Napoli 43
“La rappresentazione del quotidiano nella family fiction” 41
“A viva voce. La storia del CPTV RAI di Napoli raccontata da alcuni protagonisti” 38
TI DIVERTI? PARAFRASI AGGETTIVALE E NOMINALE DEL VERBO DIVERTIRE 37
Totale 2.363
Categoria #
all - tutte 14.492
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 14.492


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2023/2024168 0 0 0 0 0 0 0 0 15 56 16 81
2024/20251.674 37 14 4 8 45 121 909 261 121 28 65 61
2025/2026521 85 52 128 168 55 33 0 0 0 0 0 0
Totale 2.363