Il contributo affronta la punteggiatura, un livello linguistico finora trascurato dagli studi che si interrogano sull’evoluzione dell’italiano contemporaneo. Si mostra che le variazioni riscontrate non sono fenomeni episodici e instabili, ma sono ricche e passibili di una sistemazione globale. Si riscontrano più precisamente due tipi di innovazione: i forestierismi interpuntivi, che consistono nell’emersione di segni nuovi per influsso di altre lingue, e i mutamenti semantici, che procedono tendenzialmente nella direzione della desemantizzazione, assumendo forme diverse a seconda del tipo di segno (segmentante vs. interattivo). Si mostra anche che per comprendere davvero il senso di questi cambiamenti interpuntivi occorre osservarne le ricadute testuali, e che si tratta in realtà di mutamenti molto più complessi e sfaccettati di quanto appaia a prima vista.
Mutamenti in atto anche nella punteggiatura? Tipologia, approfondimenti, problematizzazioni
Pecorari F
2019-01-01
Abstract
Il contributo affronta la punteggiatura, un livello linguistico finora trascurato dagli studi che si interrogano sull’evoluzione dell’italiano contemporaneo. Si mostra che le variazioni riscontrate non sono fenomeni episodici e instabili, ma sono ricche e passibili di una sistemazione globale. Si riscontrano più precisamente due tipi di innovazione: i forestierismi interpuntivi, che consistono nell’emersione di segni nuovi per influsso di altre lingue, e i mutamenti semantici, che procedono tendenzialmente nella direzione della desemantizzazione, assumendo forme diverse a seconda del tipo di segno (segmentante vs. interattivo). Si mostra anche che per comprendere davvero il senso di questi cambiamenti interpuntivi occorre osservarne le ricadute testuali, e che si tratta in realtà di mutamenti molto più complessi e sfaccettati di quanto appaia a prima vista.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


