The essay examines a corpus of Roberto Longhi’s works written between 1912 and 1922 and those chosen by the author himself for the first volume of his Opere complete published by Sansoni, the Scritti giovanili. The first section, which makes a general analysis of Longhi’s language, is followed by a more specific lexical search. finally a glossary constructed from a number of isolated entries reveals the persistance of Longhi’s lexical innovations. This glossary is compiled in such a way as to evidence the continuity of their use in the field of art history. The choice of entries allows an evaluation of Longhi’s innovative contribution to the language of art criticism; this is developed in the invention of new expressions or new meanings for already existing words, and is seen in the way his creativity continues to show its vitality in the following decades
Il saggio prende in considerazione un corpus costituito dagli scritti composti da Roberto Longhi nel periodo compreso tra il 1912 e il 1922 e dall’autore stesso selezionati per il primo volume della raccolta delle Opere complete, edita da Sansoni, gli Scritti giovanili. A una prima parte dedicata a un’analisi generale della lingua di Longhi segue una più specifica indagine lessicale. Infine si offre un glossario costruito a partire da un nucleo di voci isolate per dimostrare la persistenza delle innovazioni lessicali longhiane e realizzato in modo da evidenziare la continuità degli usi in ambito artistico: la selezione di voci risponde alla volontà di misurare l’apporto innovativo fornito da Longhi alla lingua della critica d’arte, il quale si esplica mediante la creazione di espressioni nuove o di nuove accezioni per vocaboli già esistenti, e si manifesta nel momento in cui questa inventiva continua a dimostrare la propria vitalità nei decenni successivi
«Con parole conte ed acconce». Osservazioni sul lessico degli «Scritti giovanili» di Roberto Longhi
MURRU C
2018-01-01
Abstract
The essay examines a corpus of Roberto Longhi’s works written between 1912 and 1922 and those chosen by the author himself for the first volume of his Opere complete published by Sansoni, the Scritti giovanili. The first section, which makes a general analysis of Longhi’s language, is followed by a more specific lexical search. finally a glossary constructed from a number of isolated entries reveals the persistance of Longhi’s lexical innovations. This glossary is compiled in such a way as to evidence the continuity of their use in the field of art history. The choice of entries allows an evaluation of Longhi’s innovative contribution to the language of art criticism; this is developed in the invention of new expressions or new meanings for already existing words, and is seen in the way his creativity continues to show its vitality in the following decadesI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.